lunes, 13 de junio de 2011

Enciclopedia de cómo ser una chica normal

Éste es el nombre del libro que quiero publicar futuramente.
Creo que empezará por:
"Luchando, cogí el palo. No, tenía que llegar hasta la orilla antes de que la enorme ola de espuma llegara hasta mi sitio actual. Ese nulo objeto era esencial para la vida en el Mundo Mágico. Debía de recuperarlo cuanto antes.
En la orilla, deposité el palo.
No, eso nunca ocurriría. Porque soy una chica normal."

jueves, 9 de junio de 2011

¡Cumpleaños feliz!

Hay tres cumpleaños que tengo que celebrar en mi blog AHORA porque me olvidé de ponerlo LOS DÍAS CORRESPONDIENTES.
Por eso:
Feliz cumpleaños, Amin, que cumplas más, que seas (pronto) un chico excelente y todo eso. Ahora:
You laugh about anything, I know that already.
Jokes out of your mouth, that too.
But when someone laughs at you,
fall down and get lost.

I would say it continues,
your laughter flooded the entire class.
If not for you the class would move,
and everyone would be deaf to the laughter that we are not entered.

I would say it continues,
your jokes and fools are.
If not for you the class would be boring
known only math classes.

Señorito Adbib: lo mismo que Amin, y:

I'm sorry if I have annoyed,
but thou hast done the same to me.
But do not worry you're still my friend
(and this is not a love letter -.-").

Like Amin, laughter
out of your mouth.
Laughter becomes
after making a joke on someone.

I'm sorry if I made you lose
But you have done mismo'a me.
But do not worry, you're still
(and this is a letter of friendship: P)

Y, ¿de quién será el último cumpleaños?:

A pesar de que no sea de nuestra clase, me gustaría felicitar a mi padre, y que... ¡y que cumpla menos!
Y ahora:

Follow your dream, I know you will.
You taught me everything that I like.
I learned to know and learn,
to learn and to read.

Reminded me that I am not alone in the world;
reminded me that there is more space.
I have remembered that touch the horizon
just have to know further. And I kept ...

I touched the horizon with my hands;
I burned with the sun.
And I felt many feelings resurrect
of my heart I Do learn to farm.

PD: Si queréis que haga lo mismo con todos vosotros, no tenéis más que decirme cuándo es vuestro cumple... ¡espero que no se me olvide!

Can't go back

Don't go down, don't go down.
Don't go down, don't go down.

It's a dream.
It is serious.
It's a dream.
It is magic (magic).

I feeling my heart beat;
I feeling your heart beat.
I feeling our heart beat.
I feeling my heart beat.

Dream is dream;
life is life.
Dream is dream;
life is life.

You remember this words in english;
you can find me with it.
It's my dream, I can do it.
Now I can't go back...

I can't go back.
I can't go,
I can't, can't go back.
It is a situation
I can never say: "no".
Because sometimes the life came too rapid
(the same of the death, I don't wanna be afraid.)

Just singing, just singing,
just singing, yeah!

I can't dream without a sentiment.
I can't dream.
I can't dream without a emotion.
I can't dream.

But too
I can't go back.
Yeah! Oh!

I can't go back.
I can't go,
I can't, can't go back.
It is a situation
I can never say: "no".
Because sometimes the life came too rapid
(the same of the death, I don't wanna be afraid.)

(Está probado científicamente por el señor ganador de tres premios seguidos en el Concurso Literario del colegio de mi clase [mejor precisar que escribir todos sus apodos] que las palabras de esta canción salen de mi bocva [o de mis dedos, o de las teclas del ordenador].)

Irse de aquí

No debes llorar por una pérdida.
No es la razón para que te pierdas tu también.
La Muerte lo agarra todo de una vez;
pero igualmente tendrás tu ida.

Es como pedir un viaje con ida y sin vuelta.
Es como tener algún lugar a sí solo.
Piensa que él o ella está bien.
Y sigue viendo la vida en rosa.

Tienes a él, a ella, tienes alrededor;
se supone que te ayudarán en todo.
Irse de aquí puede ser algo feliz
irse de aquí significa vivir.

Es como pedir un viaje con ida y sin vuelta.
Es como tener algún lugar a sí solo.
Piensa que él o ella está bien.
Y sigue viendo la vida en rosa.

A pesar de que algunas veces
habías pensado que si por lo menos
la hubieras abrazado
una última vez.

Es como pedir un viaje con ida y sin vuelta.
Es como tener algún lugar a sí solo.
Piensa que él o ella está bien.
Y sigue viendo la vida en rosa.

Tienes a él, a ella, tienes alrededor;
se supone que te ayudarán en todo.
Irse de aquí puede ser algo feliz
irse de aquí significa vivir.

miércoles, 8 de junio de 2011

(¡El primero en francés!) Le rêve et la vie

Je ressens la différence entre toi et moi.
Je regrette d'avoir tout melangé entre toi et moi.
Je ressens tes yeux dans les recoins de mon coeur.
Même si quelques fois je pense que tu m'oublieras.

Chaque personne que je rencontre me prononce des mots.
Des mots que je rapelle chaque fois que le moment s'approche.
Mais aujourd'hui, ces quelques mots ont sorti de ma bouche.
Mais aujourd'hui, je vais les prononcer comme si j'était quelqu'un d'autre.

Le rêve est le rêve.
La vie est la vie.
Je suis une rêveuse,
je regarde en haut.

Le rêve est le rêve.
La vie est la vie.
Tu est un rationnel,
tu regardes en bas.

C'est ce qui me choque le plus,
tu ne sauras jamais rêver,
tu n'enverras que des rédactions
sur les pierres de Stonehenge.

Je regrette tellement de t'avoir abandoner.
Je regrette aussi de t'avoir oublier.
Mais, qu'est-ce tu regrettes toi?
Qu'est-ce que tu regretteras?

Le rêve est le rêve.
La vie est la vie.
Je suis une rêveuse,
je regarde en haut.

Le rêve est le rêve.
La vie est la vie.
Tu est un rationnel,
tu regardes en bas.

Peut-être moi je ne te connais pas,
mais de toutes façons...

Le rêve est le rêve.
La vie est la vie.
Je suis une rêveuse,
je regarde en haut.

Le rêve est le rêve.
La vie est la vie.
Tu est un rationnel,
tu regardes en bas.

Peut-être tu ne m'aimes, peut-être tu me détestes;
peut-être notre relation est juste une simple amitié.
Peut-être que ces lettres ne serviront a rien.
Peut-être, j'en suis sûre, tu le regretteras.

Le rêve est le rêve.
La vie est la vie.
Je suis une rêveuse,
je regarde en haut...

Regarde moi...

martes, 7 de junio de 2011

Fastidiar por fieldad

Fastidiar por fieldad

Escribo esta canción para los que
nunca quisieron saber que
hay otras personas que
esperan ganar lo que...

Es una vida que se siente después de morir
entre los laureles de la vergüenza y la envidia;
como un sentimiento absurdo, el que se sabe sentir
sólo tienes que sentirte caer. Una simple caída...

Ganes lo que ganes, pierdas lo que pierdas
siempre tendrás todo, todo lo que quieras.
Tires lo que tires, tengas lo que tengas...
Siempre tendrás todo, todo lo que pierdas.

lunes, 6 de junio de 2011

¡Nuevo título! y "What it is?"

Sí, ya lo sé que no me llevo bien con los títulos de cualquier cosa, pero, mi libro "¿Inocente?" se ha convertido en el primer tomo de la saga "El Señor de los Sentimientos". Se titula "El Señor de los Sentimientos: El Amor". ¡Espero que lo publique!
Y una canción en inglés (como de grande pienso ser escritora y cantante :P):

What it is?

Today I wanna hate you;
I take my guitar;
I play my music;
Today I wanna hate, hate you.
Pop, hip-hop, rock, rap!
Polka, classical music! (x2)

All this things I need, yeah (x3)
To know what is it.

Today I dream you;
I thinking about the truth.
Sometimes I remember you.
But, today I wanna hate, hate you.
Dream, truth, imagination,
fantastic, history, life (x2)

All this things I use, yeah (x3)
To know what is it. Oh, oh...

Pop, hip-hop, rock, rap!
Polka, classical music!
Dream, truth, imagination,
fantastic, history, life

I never stop, it's my life.
You can't change it, it's my life.
And I know, today I know.
Today I know what is it.

But it isn't clear.
It is the way of love
or the way of hate?

Pop, hip-hop, rock, rap!
Polka, classical music!
Dream, truth, imagination,
fantastic, history, life

All this things I need, yeah,
all this things I use, yeah,
all this things, oh, oh...
To love you...
Although I think you hate me.

¿Qué, os ha gustado?
Y sigo esperando cosas parecidas en el concurso.
¡Gracias!
Recuerdo que se puede participar más de una vez.

jueves, 2 de junio de 2011

¿Quién soy?

Sólo qudería deciros que la vida es así. Algunas veces, hay que trabajar duro para lograr lo que se desea. Otras veces, se descansa un día entero para ganar el pan.
¿Para qué se vive?
¿Quiénes somos?
¿Para qué servimos?
Preguntas tontas, quizás, pero, para mí, necesitan reflexión.
Uno de los chistes que más me han gustado es:
"Un joven va a la Biblioteca Municipal. Orgulloso, se acerca a la bibliotecaria.
-Señora, ¿dónde puedo encontrar el libro titulado "El hombre: el ser más inteligente del mundo?
-Lo siento, señor, pero aquí no hay libros de ciencia ficción."
Lo que dijo Carmen Gómez Ojea en el Salón de Actos me hizo llorar, sonreír y gritar en mi habitación.

¿Quién soy?

En el recóndito de tu corazón, quizás exista un lugar.
A la vuelta de la esquina, ya pararás de urgar.
Momentos tristes y sabios.
Sentimientos, no cambios.

Sentimientos absurdos.
Vida. Muerte.
Sentimientos verdaderos.
Guerra. Muerte.

Vida, muerte, guerra, paz.
Sinónimos invisibles.
Vida, muerte, guerra paz.
Mentiras totalmente visibles.

Adiós. Hasta mañana.
Palabras llevadas por el viento.
Adiós. Hasta nunca.
Escucho todavía un llanto.

Hola. Desde luego.
Mentiras verdaderas.
Hola. De acuerdo.
Verdades, ¿o mentiras?

Sentimientos absurdos
llevados por el viento,
como una hoja que cruje,
después de una historia de... love.

Carmen Gómez Ojea

2 de junio de 2.011
Alegría total.
Paciencia total.
Y llegué al horizonte.
¡UN AUTÓGRAFO!
Dice:
Para (mi nombre), un besazo que no cabe aquí, y que me firme un día un libro.
Carmen Gómez Ojea
¡Y, a cambio, un poema que le he escrito yo! ¡Allá va!

Para Carmen Gómez Ojea

Difícil es vivir sin poder demostrar
la energía que desde siempre se quiere expresar.

Sentimientos oscuros rodean el corazón,
mentiras y verdades nublan tu razón,

Sueños sutiles que inundan la mente;
fieldad y honradez hay en poca gente.

¿Cómo se habrá de hacer para sucumbir el encanto?
Realizando tu sueño: la escritura, el canto...

Y ahora solo calla y descubre
lo que desde hace mucho tiempo se cubre.


¡Y como si no le hubiera escrito mi lema! Lo acabo de dar a conocer, en el Salón de Actos de nuestro colegio:
Tengo vergüenza de irme de este mundo sin haber cometido ningún error.

¡VIVA CARMEN GÓMEZ OJEA!